일본 라멘 明星 チャルメラ しょうゆラーメン 끓이는 법 ( 명성 차루메라 쇼유라멘 )
일본 한자의 경우 동일한 한자라도 발음이 다른 경우가 있습니다. 차루메라의 기업 「明星」도 그중의 하나입니다. 明星의 한국식 발음은 [명성]이지만, 일본식 발음은 「めいせい」 또는 「みょうじょう」와 같이 발음을 할 수 있습니다. 일본의 대학 중의 하나 明星大学의 경우는 「めいせい:메이세이」로 발음하지만, 인스턴트 라멘 차루메라를 만드는 기업의 이름은 「めいせい」가 아니라 「みょうじょう:묘우죠우, 묘죠」라고 발음을 합니다. 동일한 한자의 다른 발음, 특히 이름과 같은 고유명사에서 많이 볼 수 있는데, 이러한 발음은 그냥 외우는 방법 이외에는 없는 것 같습니다. 같은 인스턴트 라멘이라도 라멘의 업체에 따라서 조리법에 사용하는 단어와 표기법이 조금씩 다르네요. 요리, 조리법에 사용되는 단어는 일상생활에서도 많..